Esta entrada parece pensada para el mes que vivimos: Noviembre, mes de los difuntos. Sin embargo, es casual que coincida en el tiempo y no es más que el resultado de unas de mis visitas durante los cinco días que pasé en Milán en octubre pasado. El Cementerio Monumental, así es cómo se le conoce en el mundo entero por la colección de monumentos que pueblan sus calles. Dicen, que después de las pirámides egipcias, es el espacio funerario más llamativo y fastuoso del mundo. Un lugar donde las familias adineradas de Milán compiten por tener el mejor panteón, la mejor "casa" donde descansen sus muertos. Vanaglorias de vivos que a los que allí descansan poco puede importarle ya y que a los visitantes nos deja con la boca abierta.
This entry appears intended to this month: November, month of the dead. However, it is a coincidence that overlap in time and it´s merely the result of one of my visits during the five days I spent in Milan last October. Monumental Cemetery, this is how it´s known worldwide for its collection of monuments that populate the streets. People say that after the Egyptian pyramids, this burial space is the most striking and sumptuous in the world. A place where wealthy families from Milan compete for the best vault, the best "house" where the dead rest. Pride of living than whose rest there is little that can import but we, the visitors, leaves with open mouth.
Porque entrar allí no despierta sentimientos de miedo sino de sorpresa y admiración. Es como entrar en un museo al aire libre donde el silencio es la pauta que te acompaña durante todo el viaje. Algo bastante extraño, acostumbrado al bullicio de la ciudad milanesa. Solo el silbido de los pájaros y el pisar en la gravilla rompen la conversación muda de las estatuas que reposan sobre las tumbas que, por otra parte, son tan perfectas que parece que se fueran a despertar de su eterno sueño en cualquier momento.
Because going there doesn´t arouses feelings of fear but of surprise and admiration. It´s like entering an outdoor museum where silence is the pattern that accompanies you throughout the journey. Something rather strange, accustomed to the bustle of Milan. Only the birds´ whistling and the tread on the gravel break the silent conversation between the statues that rest onto graves which, on the other hand, are so perfect that it seems to be to awaken from their eternal sleep at any time.
Los interiores de la entrada son majestuosos y están llenos de lápidas conmemorativas de nobles, artistas, gente importante que pasó a mejor vida pero que aún gusta de ser recordada y homenajeada por sus hazañas. Carlo Maciachini, un arquitecto de excelente reputación, fue el creador de esta maravilla entre los años 1863 y 1866.
The entrance´s interiors are magnificent and full of memorial tablets of nobles, artists, important people who passed away but still like to be remembered and honored for their achievements. Maciachini Carlo, an architect of high repute, was the creator of this wonder between 1863 and 1866.
Tras pasar la entrada, llenas de recordatorios, esculturas, tumbas en paredes, osarios de hace ya más de dos siglos, hay una paseo central con calles a los lados por las que puedes perderte para seguir alimentando la vista de hermosos monumentos o esculturas. La otra opción es mirar los carteles que te indican los puntos más importantes del campo santo e ir a tiro hecho. Todo depende del tiempo del que dispongas aunque menos de dos horas es una pena no pasear por allí.
After crossing the entrance, filled with reminders, sculptures, tombs, walls, ossuaries for more than two centuries, It´s a central walkway on the side streets on which you can lose to continue feeding your sight of beautiful monuments and sculptures. The other option is to look at the signs that tell you the highlights of the cemetery and go directly. Everything depends on the time you have available but less than two hours is a shame not to walk there.
Flores, fotos, ángeles... Todo está muy cuidado y los visitantes son muy respetuosos, tal y como se pide en un cartel de la entrada donde se dan pautas hasta del modo en que se debe entrar vestido. Hay una "etiqueta" para acceder a este espacio donde los muertos son visitados por los vivos y en algunos casos venerados por lo que fueron y siguen significando para la sociedad milanesa.
Flowers, pictures, angels ... Everything is well cared for and visitors are very respectful, as called for in a sign at the entrance where there are patterns to the way visitors should get dressed. There is a "formality" to view this space where the dead are visited by the living and sometimes venerated by what they were and still mean to the Milanese society.
Y leyendas urbanas como la que narra el viaje secreto de los restos mortales de Evita Perón a Italia para ser enterrada aquí con un nombre falso. En 1972 fue devuelto a su esposo Perón y reposa actualmente en el cementerio de La Recolecta en Buenos Aires. Torres de Babel inertes como la soberbia humana que no es más que polvo inútil tras la muerte.
And the urban legend like that which tells about the secret journey of the remains of Evita Peron to Italy to be buried here under a false name. In 1972 Peron returned to her husband and now rests in the cemetery in Buenos Aires Ingathering. Towers of Babel inert as human pride is nothing but useless dust after death.
Un paseo extraño entre vegetación y edificios vacíos de vida por los que asoman las sombras de esculturas casi perfectas que te conmueven, asustan y confunden. Un lugar para no ir solo, porque allí el sentimiento de soledad es tan profundo que te araña el ánimo peligrosamente.
A strange trip between vegetation and buildings empty of life by the looming shadows of sculptures almost perfect and very touching, scared and confused. A place not to go alone, because there the feeling of loneliness is so deep that dangerously spider your spirits.
Ante esta monumental Sagrada Cena, bajo la cual hay generaciones de una familia enterrada, es imposible no sentir admiración y sorpresa. Justamente los sentimientos que los milaneses han querido provocar entre el público que cada día visita sus tumbas. El Cementerio Monumental de Milán está al noroeste de la ciudad de Milán.
Faced with this monumental Holy Dinner, under which generations of a family is buried, it´s impossible not to feel admiration and surprise. Just the feelings that Milan wanted to cause over the public that visit their graves every day. Milan Monumental Cemetery is northwest of the city of Milan.
------------------------------------------
Y cambiando de tema radicalmente. Acabo de estar en Madrid y ya estoy pensando en volver.
Motivos:
- La exposición de Caixa Forum "Dalí, Lorca y la Residencia de Estudiantes"
- Madrid Vintage que os anuncié en este post.
- La exposición de Rubens, en el Museo del Prado, dedicada a su colección que consta de 90 obras y con motivo de la clausura de sus salas de exhibición habitual, por el avance del plan de reordenación de colecciones. Desde el 5 de noviembre hasta el 23 de enero de 2011. Además, coincidiendo con esta exposición y como complemento a la misma, el Museo, en colaboración con el Centro de Estudios Europa Hispánica y Angular Producciones, publicará en primicia el documental “Rubens. El espectáculo de la vida”, que ha venido realizándose en los últimos años.
-------------------------------------------------
Working Outfit:
Esta falda es una de esas prendas que no pienso guardar este invierno. Me la compré el verano pasado en la tienda Blanco, no he dejado de usarla y aún sigo.
Chaqueta, falda Blanco
Camiseta, gafas de sol HyM
Zapatos Pura López
Bolso LV
Anillo Uterqüe
Pendientes El Corte Inglés
Camafeo Elena Bernal
Los zapatos me los compré en una tienda de Lepe (Huelva). No los había en toda Sevilla y ese era el lugar más cercano. Ahora mismo creo que son los que más me gustan. Os lo conté aquí
-----------------------------------
Y UN CAMBIO DE ÚLTIMA HORA
He recibido este mail de la Organización de ANTARES, Sevilla, que os remito:
Por una indisposición de salud de última hora de nuestro invitado, Elio Berhanyer, nos vemos obligados a trasladar la conferencia y cena coloquio que iba a tener lugar este jueves 4 de noviembre a las 20.30 horas, al día 30 de noviembre, martes, a la misma hora.
Lamentando las molestias que pueda ocasionar este cambio imprevisible y ajeno a nuestra voluntad,
Recibe un cordial saludo.
21 comentarios :
Sin duda un cementerio-parque-monumento histórico impresionante que bien merece una visita - siempre acompañada desde luego; conozco bien esta sensación de soledad que se siente al entrar en semejantes recintos. He quedado prendada de tu chaqueta y falda de Blanco - tengo que pasarme por su tienda par ver qué nos ofrecen esta temporada. ¡Besos!
q bonito blogg, y tienes un excelente estilo
un besoo
desde panama
konshon
Los zapatos son cuquísimos, el camafeo me pirra y la faldita de blanco es monísima.
Milán, fabuloso.
Un besazo!
desde luego que hariamos sin tus looks y sin esos paisajes tan bonitos que siempre nos enseñas!! rinde homenaje al nombre del blog, obviamente, y no sabes lo que me gusta!
la chaqueta de blanco preciosa!
genial post, me ha encantadoo!
un besazo wapisima! :P
Divinos los zapatos y tú muy guapa con todo el outfit. Yo estuve en Milan hace muchos años, con el instituto, pero fue algo menos de un día. Lo justo para ver el Duomo y poco más. La verdad es que hay cementerios que son una pasada. Yo estuve en junio en el Père Lachaise de París y me impresionó, pero también lo hicieron (aunque por distintos motivos) el judío de Praga o el de Arlington en Washington.
oh! What a lovely shoe!!
Liked de cardigan also.
Xoxo
First of all I admire your skirt and shoes a lot!
Secondly - this place is incredible, all those sculptures and elegance, like they lived, they were burried.
Que bello cementerio, la arquitectura de las tumbas debe ser excelente. Esa torre de babel esta increible. El look de trabajo esta muy bueno, me gusta la falda..muy original y los zapatos.
Pensaba comprar la coleccion por internet pero nose si vayan a venderla online. Saludos!
Unas fotos preciosas. Milan es preciosa, espectacular! Tu estilismo es ideal, me encantan los zapatos y el colgante me ha parecido precioso. Unos post geniales. Feliz jueves. Besitos " Chic & Positive "
http://www.chicandpositive.com/
unas fotos espectaculares, me ha gustado mucho este post y tu falda me ha encantado. un beso
Guau! hemos coincidido en el blanco como el color para éste otoño e invierno que se avecina eh?
Bss
What a beautiful place! That second picture of the statue is amazing!
♥
Camila F.
Hola¡¡
Me encanta tu blog¡¡
Me hago seguidora¡¡¡
Este puente de diciembre espero pasarme por Milán.
Salu2
www.miltyflinn.blogspot.com
Acabo de descubrir tu blog. Me ha encantado la mezcla de cultura y moda. Sigo la misma filosofía. Un post extenso,bien trabajado y me gusta la mezcla de temas(creí que yo era la única que cambiaba de temas en el mismo post...)
Un 10 de verdad. Me ha encantado.
Un beso y enhorabuena.
PD: gracias a tí estoy mucho más informada!!
www.lomasit.com
¡Hola Pilar! Sí, fue profe de inglés en Barcelona. ¿Te imaginas ir a clase y ver a semejante monumento? ja, ja
No tenía ni idea de la existencia de ese cementerio, pero está claro que es una auténtica obra de arte y que merece ser visitado. Me lo apunto para mi próximo (espero) viaje a Milán.
A mí también me encanta tu faldita de Blanco.
Un besazo guapa.
Que pasada el cementerio, es precioso!!! se me hace raro pasear por un cementerio pero este es para pasear y contemplarlo.
Como me chiflan los zapatos!!! y la falda es super mona, entiendo que no te la quites ni en esta temporada, yo me la pondría con unas medias tupidas negras, me encanta el contraste!!!
Ya veo que estuviste viendo a sting, que suerteeeee!!!! me gusta mucho. De peque escuchaba mucho The Police, mi padre tiene varios discos de vinilo y también de sting cuando se separaron.
Besos sevillana guapa!!!
QUe maravilla!!!
Y tu, guapísima!!! ;)
Muasss
Lovely place by all means. Your pictures are truly fantastic. You look so pretty in the photos.
Chiquilla, vaya viajes que te pegas!!
Vaya envidia...
Un cementerio precioso, qué pena no haberme enterado cuando estuve en Milán.Besos
Las fotos impresionantes!! me encantan, me gusta esos lugares son preciosos :D
Y tu, bueno bueno estás guapísima, como me gusta todo lo que llevas! los zapatos son lo más! me encantan!!! jejeje.
Un besazo!
Publicar un comentario