Te voy a dar 5 consejos útiles para la Feria de Abril en Sevilla. Si es la primera vez que vienes seguro que te ayudarán a disfrutarla más y mejor. Algunos están basados en mi artículo para El Viajero El País: "Guía para no ser un 'forastero' en la Feria de Sevilla" Empezamos...
-Consejo nº 1. No hace falta que vengas con vestido de flamenca pero si lo haces, mejor de día que de noche, que se suele ir arreglada pero sin el traje regional. Las tendencias para esta Feria de Abril 2015: SIMOF2015 Sigue leyendo y si te gusta mi blog sígueme en GFC/bloglovin Te sigo de vuelta.
I'll give you 5 tips for Feria de Abril in Seville. If this is your first time coming those tips will certainly help you to enjoy The Feria more and better. Some are based on my article for The Traveler El País: "Guide to not be a 'stranger' in the Feria de Sevilla"
-Tip n.1 It isn't necessary to come with flamenco dress but if you do, better by day than by night. These are the trends for the Feria de Abril 2015: SIMOF2015 Go on reading and if you like my blog, follow me on GFC/bloglovin I follow you back.
- Tip n.2 Discover its history. It'll help you better to understand it and its people. In my article: History of the Feria de Sevilla are some keys.
- Consejo nº 3. No madrugues. No llegues antes de las 12 a.m. porque estarás solo. Tampoco vayas en coche. Coge el metro o el bús: horarios del servicio especial de transporte público
- Tip n.3 Don't arrive before 12 am, because you'll be alone, nor try to drive up to there. Take the metro or bus. Click to view: service schedules
- Consejo nº 4. Conoce el argot de la Feria para no liarte. Imprescindibles: "Casetas" donde la gente come, bebe, se reúne los días que dura la fiesta; "Calle del Infierno": zona distinta a la de las Casetas en la que hay atracciones para niños y grandes ("cacharritos" les llamamos aquí); "rebujito": mezcla de vino fino o manzanilla con refresco de lima-limón con gas que se sirve en jarras con mucho hielo.
- Tip n.4 Learn the argot to become involve. Some essential: "Casetas" where people eat, drink, meet those days; "Calle del Infierno" different zone from the Casetas in which there are attractions for children and adults ("cacharritos" we call them here); "rebujito" mixture of sherry with soft lemon-lime carbonated, served with ice.
- Consejo nº 5. Entérate de las Casetas Públicas en las que puedes entrar. En el punto de información, que hay bajo la portada, te darán un listado con las direcciones para no perderte entre las más de mil casetas repartidas entre sus 15 calles, en las que transitan caballos y carruajes hasta las 20:00. Desde el punto de información salen visitas guiadas gratis, con copa en Caseta incluida. La organiza la empresa Sevilla Inside con el patrocinio del Ayuntamiento de Sevilla.
- Tip n.5 Find out the Public Casetas where you can come in. In point of information, that is under the Portada, you'll get a list of addresses to not miss among over a thousand of Casetas allocated on its 15 streets, which are passing horses and carriages until 20:00. From the information point leave daily a free guided tour with drink in Caseta included, I advise you to do it. Info: Sevilla Inside
29 comentarios :
Pilar these are some good tips... I like the flamenco dress... they have a great unique look xox ♡
Postagem maravilhosa
Canal: https://www.youtube.com/watch?v=B_PCR9rMnVk
Blog:http://arrasandonobatomvermelho.blogspot.com.br
me gustan mucho tu post :)
Unos consejos geniales. Cómo me gusta a mí el rebujito jiji
Besitos
http://losaway.blogspot.com
Unas fotos preciosas!
Please click on some of the links on my post:
http://helderschicplace.blogspot.com/2015/04/april-wishlist-with-sheinside.html
Que ganas de ir a visitarla!!besos
Muy útil. Fíjate que yo no tenía ni idea de que por la noche se prescindía del traje de flamenca.
Bss!
It seems to be a so perfect place !!!
http://clothespaper.com/
que geniales consejos los tomare en cuenta para cuando vaya
feliz dia muaaak
www.jugandoconeros.com
These are great tips. Thanks for sharing.
www.effortlesslady.com
Thanks for these tips Pilar !!! Too bad they can not be in Seville! Have a nice day, kisses (and thank you for your visit),
Eni
Eniwhere Fashion
Eniwhere Fashion Facebook
Great advice!
xoxox,
CC
Una preciosidad de fotografías excelente información
http://ichbinsil.blogspot.mx
Ichbinsil.blogspot.mx
Stunning post. ^^
Lovely greets Nessa
Looks lovely.
Beautetude
Thank you for sharing the tips. Love the dress with the hat. So vintage vibes.
Tanya
http://attraction2fashion.com
En Catalunia en estas fechas tenemos la fiesta de los moros y cristianos .No es tan bonita como la feria de Sevilla pero ...esta bastante bien.
Me parece super útil tu post, ya que dices las claves para disfrutar de la feria. Este año no he podido ir porque me ha coincidido con exámenes, espero el año que viene poder ir sí o sí.
Un beso
Marta de www.yournegativity.com
Un post genial, muy interesante análisis de la feria.
Un besito.
http://ametsstyle.blogs.elle.es/
Muy buenos consejos! :)
Besos,
Marta
un post muy útil, si nunca voy me ha servido mucho
http://www.lecoolbycarol.com/
un post muy útil, te felicito por incluir tus tradiciones en tu blog.
http://itzytrendy.blogspot.mx/
Qué ilusión me haría ir :)
Geniales tus consejos!! Sobre todo para las novatas como yo que no estamos al tanto de estos protocolos jejeje
Muchas gracias!
http://encasadeoly.blogspot.com.es/
Wooow!! Is this your hometown ? Looks ever so Nice Xxx
http://itsjustwinnie.blogspot.co.uk/
instagram:@itswinniep.a
Sevilla, tengo que ir por ahí que cuando fui a España no tuve mucho tiempo.
Besos de México.
STYLE & FLOWERS // BLOGLOVIN
Marvelous Feria. It must be an amazing event ! :)
Me encantan tus entradas!
Y la feria es una pasada!besos bella
¡Disfruta mucho de la feria! A mí me encantaría ir.
Publicar un comentario