Elio Berhanyer en el Foro Antares de Sevilla ayer 30 de noviembre
El 19 de octubre, Elio recibió la distinción de la Aguja Brillante por parte del Gremi Artesà Sastres i Modistes Valencia
Yesterday I came home with a knot in my soul that I've not managed to untie. After an intense day of work and duties I arrived 10 minutes late at the Antares Foundation where Elio Berhanyer couturier and designer, was giving a talk entitled: "50 years of Spanish fashion." He also was late so my guilt about being late to such important forum was dissipated during the time I had to wait in the room, along with the other attendees.
El modisto Antonio García en el desfile de su colección de la pasada VII edición de Andalucía de Moda
First it came an entourage of designers and personalities who were sitting in the first two rows -among them were my admired Antonio García- while some intermittent trail of flashes in the entrance hall announced that the Cordobés designer was closely.
Elio apareció vestido de riguroso negro -tan solo en el pecho el brillo de la Medalla de Andalucía que recibió el pasado año-. Al verlo entrar, cabizbajo y serio, intuí una tremenda tristeza sobre sus hombros que abatidos se inclinaban hacia delante. Luego me comentó una amiga que también asistió a la conferencia que una semana antes había fallecido la que fuese su mujer.
Elio was dressed in rigorous black -only Medal of Andalusia' s chest brightness received last year. When he entered, his head was down and serious, I sensed a tremendous sadness over their shoulders bent forward floor. Later a friend of mine told me that his wife had died a week before.
LINA, la modista y diseñadora de trajes de flamenca, fue la encargada de presentar a tan notable invitado. Y tras una brevedad supina, más motivada por su parquedad en palabras que porque fuera escaso el currículo del invitado, Berhanyer se acercó al estrado con paso lento y arropado por multitud de aplausos del público.
Empezó su discurso con agradecimientos a los organizadores del acto y siguió compartiendo su fuerte sentimiento de andaluz y español que lo ha acompañado durante toda su carrera a cada rincón del mundo donde han desfilado sus colecciones. Así empezó un relato emocionante desde sus primeros pinitos en las revistas ESTELA y luego ASTRA, que dirigía el Conde de Melgar, donde trabajó como botones pero tuvo oportunidad de hacer unos diseños y crónicas de París "desde Sevilla, claro"- apostilló sonriendo.
LINA, the dressmaker and designer of flamenco dresses, was responsible for submitting to such notable guest. And after a short, more motivated by their paucity in words that because of the scarce curriculum guest, Berhanyer approached the lectern with slow and backed by plenty of applause.He began his speech with thanks to the event´s organizers and continued to share his strong sense of Andalusian and Spanish that has accompanied him throughout his career to every corner of the world. Thus began an exciting story from his first steps in magazines ESTELA and ASTRA, who ran the Conde de Melgar, where he worked as bellboy but had the opportunity to make some designs and reviews of Paris "from Seville, of course" -he said smillin.
Curiosamente, Elio comenzó diseñando para el teatro a través del TEU –Teatro Español Universitario- y llegó a tener encargos de creación de vestuario para el famoso Teatro de Almagro. Él lo contó así: "aunque yo lo que quería ser en la vida era arquitecto no pude porque mi familia no tenía medios para darme estos estudios, pero en mis colecciones mi inspiración eran Le Corbussier y los arquitectos. Por eso quizás empecé con una moda muy dura, muy rígida".
Curiously, Elio began designing for the theater through the TEU -Spanish Theater University-, and came to be commissioned to create costumes for the well know Almagro Teather. He said: "what I wanted to be in life was an architect but I couldn´t because my family could not afford to me these studies, but in my collections, my inspiration was Le Corbussier and architects. So perhaps I started with a fashion style very hard".
Imagen de la colección que diseñó para Iberia.
La marquesa de Llanzol, que se vestía casi exclusivamente en Balenciaga, fue crucial en su carrera: "Me encargó un sastre de pata de gallo, beis y blanco y le puse las mangas al bies. Balenciaga se lo vio puesto y vino a buscarme a Madrid para que me fuese con él a París". A partir de ahí llegó la fama a este Cordobés universal y así empezó a vestir a famosas, condesas, marquesas, y Casa Real, incluida la actual Reina de España, actividad bien compaginada con sus experiencias en el extranjero de las que citó a Nueva York, Japón y Munich. Además, nombró con orgullo la cátedra que ocupa en la Universidad de Córdoba.
The Marquise of Llanzol, who dressed almost exclusively by Balenciaga, was crucial in his career: "I commissioned a tailor houndstooth, beige and white and I put the sleeves onto bias. Balenciaga saw it and came to pick me at Madrid to make me go with him to Paris". From then this universal Cordovan came to fame and so began to dress celebrities, countess, marquis, and Royal Family, including the present Queen of Spain, an activity well arranged with his experiences abroad in New York, Japan, Munich and others, he said. He appointed proudly to the chair, at the University of Córdoba, he ocuppies.
Y llegados a este punto de la conferencia, el modisto se emociona aún más al agradecer a la vida y a la gente, todo lo que ha recibido y la confianza puesta en él. "Yo he pasado mucha hambre y miseria. Cuántas noches las he pasado a la interperie en los Jardines de Murillo -se refiere a los que hay en Sevilla junto a los Alcázares y barrio Santa Cruz-. A mi padre lo fusilaron un 25 de agosto del año que empezó la guerra asi que me quedé huérfano siendo un niño". Las últimas palabras de su discurso se centraron en la figura de un padre ausente por una muerte prematura. "Yo he sido todo lo que él no pudo ser". Y aunque no pudo disfrutarlo en vida, Elio destaca que su padre le dijo una vez: "Te puse de nombre 'sol' para que te ilumines con tu propio resplandor" y desde luego que repasando su vida, el modisto bien que ha honrado a su padre con ella.
And at this point of the conference, the designer gave thanks the life and people, for all he has received and the trust placed in him. "I've experienced a lot of hunger and misery. I have spent many nights in the open in the Jardines de Murillo -he refers to those in Seville next to the Alcazar and Santa Cruz district-. My father shot a 25 August, the year the civil war started in Spain, so I was orphaned when a child". The last words of his speech focused on the figure of an absent father by an early death. "I´ve been all that he could not be". And although he couldn´t enjoy his dad a lot, Elio remembers that his father once told him: "I gave you the name 'sun' to enlighten you with your own glow" and certainly reviewing Elio´s life, certainly the designer has honored his father with it.
Elio es realmente cercano y muy querido por todos
Working Outfit:
¿Cómo llevais el frío, la lluvia y la nieve? Sé que no es comparable el sur de España con muchos otros gélidos rincones del planeta pero aquí llevamos unos días que no subimos de 10º Vale, que no será para morir congelados pero es que aquí, mejor los 44º grados del verano que todo lo que acarrea el invierno.
Gafas Gucci
Botines Bimba y Lola
Shorts Zara
Medias Calzedonia
Chaqueta Stradivarius
Camiseta HyM
Rebeca Mango
Guantes del piel Uterque
Pañuelo Burberry
Bolso LV
32 comentarios :
Pilar que reportaje tan bonita has hecho¡¡¡¡. Soy Reyes de Zaragoza, me ha gustado mucho ya que creo que es uno de los mejores diseñadores de este país y poco reconocido. Que suerte el solecito que luce en tu tierra, aquí tenemos un frio del 33. ¡¡¡ como me gusta tu ciudad¡¡¡¡ y su clima tan bueno.
Un beso guapa.
I like the blue navy accessories very much! classic and stylish
Vivir en Sevilla te abre un amplio abanico de oportunidades culturales. Que interesante debió ser por lo que cuentas.
El fin de semana pasado estuve por allí examinándome, me calló la del pulpo, vaya un sábado de llúvia.
Besos.
pedazo de post! estas guapisima los zapatos me encantan!
muaks charmediem*
Qué bonito cielo.Es verdad que es muy cercano y nada elitista.Qué recuerdos de infancia con los diseños de Iberia ,me ha encantado.
Gracias por tu amble comentario.Tú genial como siempre y esa chaqueta con coderas es preciosa.
Besitos.
Oti
Magnífico! Me has hecho estar allí.
Un beso.
Me encanta Elio, que personalidad, que estilo y clase tiene. Me encantan tus outfits, monisimos, me gusta muchisimo como los combinas. Ideal! Feliz jueves guapa. Besitos mil " Chic & Positive "
http://www.chicandpositive.com/
¡Holaa AMOR!
¡Que maravilloso Post!
Adoro a Elio, tengo la surte de conocerlo y fui hace un año a su desfile-homenaje en Cibeles, cuando terminó el desfile y el salio de la mano de las modelos llorando y con Nessum Dorna de Pavarotti de Fondo mientras todos aplaudíamos en pie ¡No tengo Palabras para explicarlo! ¡Fue emotivo, emocionante, Precioso! Y si el lloró, yo lloré casi tanto o mas (...) ajaja ¡Que emotivo!
Besitos y No Olvides que...
"MODA ERES Y EN MODA TE CONVERTIRÁS"
"D"
También puedes seguirme en MODA21: Esta semana ¡Arte Fusion!
http://www.malaga21.es/MODA-21/37/blogueros/index.html
Un muy buen reportaje sobre un modisto que merecería mayor reconocimiento en este pais. Qué lección de sencillez y humildad. No todos los triunfadores son capaces de reconocer y compartir con el público las dificultades por las que atravesaron al inicio de sus vidas. ¡Besos,guapa!
¡Me encantó el outfit! Los zapatos, el pañuelo, el bolso, los guantes ¡todo! :)
Saludos,
mau.
Me ha encantado el post y la frase de su padre es una pasada "Te puse de nombre 'sol' para que te ilumines con tu propio resplandor". Gracias por tu comentario sobre el calendario, pero, la verdad, no tengo mucho mérito porque las bolsitas ya las compré hechas (digamos que coser no es mi fuerte). ¡Qué fríooooo! Besos,
Marta
Qué maravilla de artículo, entrar de esa manera en tu blog me ha cautivado por completo. Aquí me tienes como seguidora y admiradora de tu trabajo que tanto envidio con momentos como este, conocer de primera mano la noticia y la vida de modistos como Sr. Berhanyer.
Un beso,
Manmen_AQ
Loooove the shoes! I'm looking for one just like that!
♥
Camila F.
Pilar!!! Perdona que ayer no te contesté- Luego te contesto con propiedad. No sabes lo que me he reído con tu material!! Eres una cachonda. Me encanta!!!!!! Qué interesante esta conferencia. Qué hombre y menuda historia lleva detrás.
xoxo
B* a la Moda
Buen artículo. Muy interesante..
Besitos,
María
Este hombre es moda en estilo puro... qué suerte haber podido asistir a un evento así.
Un besito,
Sandra.
que suerte haber podido asistir a esa conferencia!!!
tengo los mismos pantalones de tu outfit!!
un besito y feliz puente!!!
erika
http://becauseyouarefashion.blogspot.com/
Otro post increíble, Elio es un maestro y verte así vestida me da una envidia...
Bs
que look más chulo! estas guapisima!
xoxo
BLk
Hindsight string
Me encanta tu blazer, es precioso!! Y esos shorts igual, me han gustado mucho mucho :)
Un besito!!!
Una entrada impresionante, buenísima, me ha gustado muchísimo!
Besos
http://the-thinking-cat.blogspot.com/
muchísimas gracias :)
xxx
Muy chulo el reportaje
Gracias
Tengo sorteo en mi blog, por si te apetece pasar
http://faubourg-st-honore.blogspot.com/
besos y feliz puente
Elio..sin comentarios! que epoca aquella en que las trabajadoras de Iberia vestian su diseño, ahora el de Adolfo Dominguez no esta mal, a mi me gusta y he de admitir que tengo suerte de que sea ese y no otro de los muchos tan horteras que hay por ahi, pero Elio es Elio!
un besito :)
www.1cenicientamoderna.blogspot.com
Hola!. UN post realmente bonito y merecedor de una figura como Elio Berhanyer... Seguro que el acto fue todo lo emotivo que cuentas, y más... :-)) Es una suerte tener la oportunidad de acudir a eventos como este, ciertamente...
Por cierto, nos presentamos, somos Sergio y Cristina, nosotros vestimos a nuestra "pequeña" Mageritdoll.
Hemos llegado a tu espacio buscando precisamente información sobre E. Berhanyer y hemos tenido la suerte de topar con tu blog...
Nos gusta seguir la moda, ver qué se habla, que se cuenta, qué se dice... porque de todo se aprende... y nos gusta coger un poquito de aquí y un poquito de allá... y luego expresarlo a nuestra manera... a través de Mageritdoll... :-))
Nuestra última Mageritdoll, está precisamente inspirada en una diseñadora catalana, LYDIA DELGADO, a ver qué te parece. Muchas gracias! Un beso
Sergio y Cristina
www.mageritdoll.blogspot.com
Es un maestro y de los grandes!
Un beso guapa! :)
Genial post!! Y el aparte de un maestro es encantador!
que bonita tu chaqueta, me encanta el detalle de las coderas
un beso!
Que guapa!!! me encantan los shorts!
Por cierto, hago un sorteo en mi blog que quizás te interese, pasate si quieres!! besos
Menuda suerte. Por lo que has contado fue una grata experiencia, y es que los personajes cercanos son los que dejan huella.
bss
¡A qué cosas más interesantes asistes!
Pues las medias me encantan a mí también, pero creo que no son de ninguna tienda. No sé de donde las sacaron (cogí las imagenes de Googleimages), pero creo que son fáciles de hacer. Yo ya me pinté unas medias y estoy por hacerme unas así, porq son lindísimas : )
¡Un besote y gracias por tus visitas!
http://stylish-n-chic.blogspot.com/
Parece que el acto estuvo muy interesante. Y te aseguro que tienes suerte con ese sol, en el norte sólo podemos ponernos abrigos y bufandas!
http://quehaydenuevoamiga.blogspot.com
Publicar un comentario