Sábado 1 de noviembre. Otoño y en Sevilla Don Juan Tenorio está más presente que nunca. El cielo ligeramente entornado, como en una de esas mañanas de Navidad en la que no llueve pero el sol no asoma, extrañamente, por los cielos sevillanos. La agenda llena de anotaciones para el fin de semana.
Saturday on November 1st. The sky a little bit darkly, as in one of these Christmas´mornings that it doesn´t rain but the sun does not begin to show, strangly, for the Sevillian skies. The agenda fills of annotations for the weekend.
A las 12.00 hrs cita con Don Juan Tenorio y Dña Inés en la plaza de los refinadores donde está ubicada la estatua del célebre mujeriego que al final parece enmendarse -según nos contó Zorrilla-.
We have a meeting at 12.00 a.m. with Mr Juan Tenorio y Mrs Inés in the Refinadores´square where there is seated the statue of the famous philanderer who at last, seems to reform, according to the Zorrilla´s tale.
La compañía Viento Sur trajo este espectáculo, gratuito, y luego la tuna puso una corona de laureles a la estatua antes de comenzar con “clavelito” su actuación.
The company "Viento Sur" brought this show, free, and then the tuna put a wreath of laurels to the statue before beginning with the song "clavelito" its performance.
No pudimos quedamos hasta el final porque cruzando el barrio Santa Cruz nos esperaba en otra plaza, la del Patio de Banderas, la actuación de la Cía Pabsdanza con “El cisne feo”, dentro de la Muestra Internacional de Danza Contemporánea.
We couldn´t stayed until the end because crossing the Santa Cruz neighborhood was waiting for us in another square, called "Patio de Banderas", the action of the Cía Pabsdanza with "The ugly swan", that belong to the International Sample of Contemporary Dance.
Y de allí al Museo de Bellas Artes, cruzando la ciudad que estaba efervescente de actuaciones gratuitas de artistas independientes que formaban multitudes a su alrededor.
And from there to the Museum of Fine Arts, crossing the city that was effervescent of free performances of independent artists who were forming multitudes around them.
La exposición de Ilan Wolff “Cámara Obscura” es toda una experiencia visual. El fotógrafo israelí realiza sus creaciones sin tecnología alguna, sólo mediante una cámara obscura y película fotográfica comercial. Este es el resultado. La exposición termina el 7 de noviembre pero estará en otras ciudades españolas. Para más información: http://www.ilanwolff.com/
The Ilan Wolff's exhibition "Obscure Chamber" is a whole visual experience. The Israeli photographer make his creations without any technology, only by means of an obscure chamber and photographic commercial movie. This one is the result. The exhibition ends on November 7 but it will be in other Spanish cities. For more information: http://www.ilanwolff.com/
Aquí os dejo algunas imágenes de los exteriores del Museo de Bellas Artes sevillano, segunda pinacoteca de España tras El Museo del Prado en Madrid, que ocupa el antiguo Convento de la Merced de estilo manierista (s.XVII) que antes fue un edificio mudéjar.
Here I leave you some Sevillian Museum of Fine Arts outside´s pictures, the second art gallery of Spain after "El Prado" in Madrid, which occupies the old Convent of the Mercy of style manierista ( XVIIth C) that, before that, it was a Mudejar building.
Esta escultura, obra de Antonio Susillo, está esculpida en la pared de uno de sus patios.
This sculpture, Antonio Susillo's work, is made in the wall of one of its yards.
Por la noche a la calle de nuevo. A disfrutar de la buena comida de Comensal, en la calle parladé 7, restaurante y sitio de tapas de la empresaria y modelo Raquel Revuelta, en compañía de amigos.
At night to the street again to enjoy the "Comensal" restaurant´s good food, at Parladé street, from the businesswoman and model Raquel Revuelta, in good friends' company.
Y haciendo boca ya para el eminente Festival de Cine Europeo de Sevilla del 7 al 15 de noviembre.
And waiting for the eminent Festival of European Cinema of Seville from November 7 to November 15.
Y no quiero dejar de contaros una experiencia muy positiva que he tenido recientemente con la firma Carolina Herrera. Me compré la chaqueta que aparece en la imagen con tan mala suerte que no traía dos de los botones y ni me dí cuenta. Fue en el Outlet de Las Rozas en Madrid hace ahora un mes. Me puse en contacto con ellos y me derivaron a su tienda en Sevilla -que no es outlet por cierto- y a través de ellos me hicieron llegar 6 botones iguales -por si se me volvían a caer-. Porque en sus outlets no hay taras sino artículos de la temporada anterior y la atención al cliente es igual de exquisita que en sus tiendas normales.
I do not want to stop telling you a very positive experience that I have recently had with the Carolina Herrera Company. I bought myself the jacket that appears in the picture with so bad luck that was not bringing two of the buttons and I didn´t realize until I arrived to Seville. It bought it at "Las Rozas" Outlet in Madrid one month ago. I put in touch with them and they derived me to its shop in Seville - that is not outlet for certainly - and across them 6 equal buttons made me come - for if they were turning me to fall down-. Because their outlets there are no tares but articles of the previous season and the attention to the client is equal of exquisite that in its normal shops.
Bravo por CH y os dejo con tres outfit de la firma para este invierno que me encantan.
Brave for CH and I show you three outfit for this winter that I am charmed with them.
Y como cierre habitual algunos outfit de oficina. As normally I close with some office´s outfit.
Bolso/purse Victorio&Lucchino; pantalón/trousers Zara; zapatos/shoes -
guantes/gloves-Camiseta/Tshirt Mango
Chaqueta/jacket Síntesis; cinturón/belt África de Vicente; botas/boots Friis&Company;
pañuelo de seda/silk scarf vintage
Bolso/purse Friis&Company; guantes/gloves Blanco outlet; zapatos/shoes Hazel;
chaqueta/jacket - blusa/blouse - falda/skirt Mango Outlet
-------------------------------------
Y no me voy sin repartir los premios a:/ And I give the prizes to:
http://jelka.elleblogs.es/ - http://blogs.clarin.com/clara-mdq/posts - http://nura.elleblogs.es/ - http://vivi.elleblogs.es/ - http://cruella.elleblogs.es/ - http://carla.elleblogs.es/
Y gracias de nuevo a http://elrincondearual.blogspot.com/que fue quien me lo concedió hace dos posts./ And thanks again to Arual that gave me it two posts ago.
♥FACEBOOK ♥BLOGLOVIN ♥PINTEREST ♥TWITTER ♥INSTAGRAM ♥G+
32 comentarios :
Ya echaba de menos Sevilla! qué maravilla!
Perfecta en tus outfits, me quedo con el del pantalón de cuero y la chaqueta monísima, y el tartán arriesgado que te quedó fenomenal!
Besos mi niña!
Te debo un e-mail, no me olvido...
Pillo el AVE para Sevilla, mañana mismo , como me gusta esta ciudad, es linda .
Tu compra de CH un acierto la chaqueta y se han portado estupendamente.
XXX wapa
La chaqueta de Carolina Herrera es ideal
Hola lujosa,
El pantalón no es cuero. Es neopreno! jajaajaa Supongo que tienes que estar ocupadísima así que para mi es un honor que te pases por mi blog.
Bss preciosa
;-)
Pau a que no eres capaz? Si te vienes te preparo un tour en condiciones. Ya verás...
Bsits guapa
;-)
María estoy super contenta con la chaquetita y a un precio... La próxima vez que vaya a Las Rozas me traigo otra, fijo.
Bss
;-)
Muchas gracias Viajera,
¿no tengo que hacer nada? Ahora mismmito lo cuelgo en el blog.
Besitos
Vivi
Ahhhh me ha encantado el conjunto beige, estás muy guapa¡¡
Gracias Vivi por el piropo!!!
Tienes que pasar el premio a 6 blogueras más y colgarlo en tu blog, claro.
Muxos bsits
;-)
Muchas muchas graciaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaas!!
Bsicos!
Hola cruella por fin te veo por aquí! De nada, disfrútalo guapa
Bss
;-P
gracias!!
cuanta fiesta y yo por aquí...
Gracias gracias gracias...
Estoy un poco tristona últimamente y tu premio me ha animado un montón.
Tienes otro en mi blog!
Besotes
Ánimo Nura,
A mi me ha alegrado el día que te pases por mi blog, que ya te echaba de menos
Bss preciosa
;-)
Que tal? Siento aber tenido mi blog tan abandonado!Pero he estado muy liada!
me encanta tu chaqueta de CH!
UN BESITO
Sigo quedándome embobado con los espectáculos callejeros. Como un crío. Sólo que ahora no tengo a mis padres al lado para tirar de mi manga.
Chiquilla, mademoiselle, sigues viva!!!
Me paso por tu blog a ver si has actualizado y te cuentas algo. Te echaba de menos tela!
Bss sevillanos
;-)
Hola Ramón,
A mi me ocurría que no me agarraba de la manga sino que me soltaba para acercarme todo lo que podía y verlo en primera fila y a veces me perdía. Mis padres se cogían unos cabreos...
;-)
Hola guapisima!
Mil gracias por el premio cosillas como estas suben la moral un monton, eres un cielo. Por cierto a ver si enteras cuando y donde ponen en Sevilla la exposicion del Titanic que una amiga y yo queremos ir a dar un vistacito.
El cuadro es una pasada me quede un rato mirandolo embelesada.
Y po ultimo el pantalon de ¿neopreno? un acierto me encanto.
BESITOS DESDE EL SUR!!!
Hola jelkita,
La exposición del Titanic aún no es seguro que llegue a Sevilla y si lo hace no será antes del 2010 (ahora está en Tarragona y luego va a Berlín). En Sevilla se iba a instalar en las Reales Atarazanas pero técnicamente es imposible así que se baraja la idea de que sea en el que fue Pabellón de la Navegación durante la Expo-92. En cualquier caso aún no hay nada cerrado pero yo te avisaré cuando lo haya. Ok?
Bsits
;-)
PD: Por cierto. Zarpó de Southsampton (England) y yo estuve allí este verano! Qué flipe!
Todo eso me pasó en Londres... :-) y encontrarme con la Galleta de Jengibre de Shrek y tener casi jaleo con un hoolligan inglés y... :-)
Sevilla espectacular (estuve en la expo del 92 y me quedé prendada). no te aburrirás, no, con tanta diversidad...
El pantalón de neopreno una pasada (yo también creía que era cuero) y las botas de Friis & Company muy chulas.
un besazo guapa
¡Qué pedazo de post, qué pedazo de ciudad y qué pedazos de outfits los tuyos!
Me encanta!
Un beso!
Premio wapa.
XXX
Premio wapa
XXX
Hey Viajera!! Gracias por tu premio... estaba segura de haberte comentado tu primera parte de Mallorca...recuerdo que entré un día a la noche y volví al siguiente más tranquila porque me interesaba mucho verlo y leerlo ya que tengo amigos por allí y nunca fui. Lindo eh? En cuanto a éste post me recordó mi visita a Sevilla, los lugares que recorrí y la foto casi igual que le tomé a mi esposo con el fondo de la Giralda...Bellísimo! Ni qué hablar del Barrio de San José ... increíble!
En Mardel también estamos de Festival de cine...Hawce unos años lo aprovechaba más ya que era fácil conseguir entradas pero ahora, debés hacer dos horas de cola por la mañana para conseguirlas y eso me bajonea... como típica ariana la paciencia no es mi virtud!
Qué tal tu jovencita en su vida y sus estudios? Siempre brillando?
Muy buenos tus estilismos! cómo me gustaría enseñarte con los pañuelos a hacer una rosa al estido chino...me enseñó un amiga y queda re lindo...averiguá a quien haya viajado ya que usás mucho pañuelo.
Bueno un beso y nos vemos!!! Clara
No sabía que uno a estas alturas puede encontrar tanto espectáculo callejero! Me gusta lo que se cuece por aquí!
Por partes...
"la lluvia en Sevilla es una pura maravilla...ei, que genial esa descripción y las fotos. Sevilla engancha, pero mucho eso sí..menos en Julio y con 48 grados el mes entero que estuve yo....
Los estilismos geniales,niña, donde hay clase, hay. Y que me dices de los zapatos que luces. Un 10 Un beso grande y GRACIAS por tus palabras en mi blog
Muchísimas gracias shopper!!!!
Es todo un honor!!!!Oye el blog, me encanta!!!!Y tu último post, precioso, además que yo soy una enamorada de Sevilla, y en cuanto puedo siempre me pego una escapadita para allí...
Coincido con jelka y lujosa, el pantalón de neopreno es estupendo, y te sienta divinamente!!!
Gracias otra vez por el premio ;)
Besitos!!!
almagriss:
Aquí no hay quien se aburra últimamente: Semana Moda Andaluza, Bienal de Arte Contemporáneo (y recién salidos de la otra Bienal, la de Flamenco), festival de Danza, Festival Cine Europeo... agotador sí pero no lo cambio "por ná". jeje.
lorenzo:
qué precioso eres!!! me subes la autoestima. gracias ;-)
pau:
gracias, gracias, gracias. es el segundo premio que me das. I love you darling xxx
Clara cuanto me alegro de tenerte por aquí de nuevo. Te contesto:
Pues me encanta que mis post te recuerden cosas agradables; el Festival de Cine me tiene a tope (hoy en el Teatro con piano en directo: la muda de terror Nosferatu de 1922); mi niña bien, con las cosillas propias de la adolescencia; y lo de los pañuelos... me encantaría aprender. Y si subes un post???
Bss preciosa
;-)
Hola Murphi,
Sí y la cosa sigue todo noviembre
saluditos
Querida Patri,
Qué alegría me da tenerte por aquí. Tienes razón con lo del calor en Sevilla. Hay que disfrutarla en los meses más fríos. Y gracias por tus piropos. Eres un sol!!!
Kss
Carla,
Gracias por tus cumplidos. De verdad que me da alegría que me visites -como cuando estaba en Elle- Muxos bsits preciosa
;-)
Publicar un comentario