Lifestyle Blog Tupersonalshopperviajero : LITTLE DETAILS MAKE THE DIFFERENCE

LITTLE DETAILS MAKE THE DIFFERENCE

Tanto escuchar noticias sobre la crisis me está afectando seriamente. Y no me refiero -solo- de un modo negativo sino que este periodo nefasto ha coincidido con otro de mi vida que tiende a la introspección, reflexión y deseos profundos de cambio en el ámbito laboral -y eso incluye cambio de vivienda- y claro, nunca antes peor fecha para tales asuntos.

So much listening to crisis´news is seriously affecting me. And I do not only refer in a negative way but that this pernicious period has coincided with other one of my life that tends to the introspection, reflection and deep desires of change in the labour area and it includes change of housing and, certainly, it´s the worst date for such matters that never before.

En la mayoría de los significados de la palabra crisis que da la RAE, se incluye otra: cambio y ese es mi mayor aliento. Porque eso es, precisamente, lo que necesito en este momento y, desde luego, lo que estoy visualizando fervientemente. ¿Habéis escuchado hablar de la teoría creativa en psicología?

Most of meanings that the Royal Spanish Academy gives for the word crisis, other one is included: change, and this it is my major hope. Because it is, precisely what I need at this moment and certainly I am visualizing it fervently. Have you listened to speak about the creative theory in psychology?
La visualización creativa es aquella en la que "creamos" una realidad subjetiva, que no hemos vivido antes y que nos ayuda a conseguir nuestros objetivos, ya sean referentes a la salud, a la prosperidad, a la mejora de nuestras relaciones o a cualquier campo en que la queramos aplicar, Así que trabajo y viviendas están incluidas.

The creative visualization is that one in which we believe a subjective reality, through which we have not lived before and which helps us to obtain our aims, already be relating to the health, to the prosperity, to the improvement of our relations or to any other field in what we want to apply it. Work and housings are included indeed.
De modo que me paso el día buscando instantes donde reconducir mis pensamientos hacia imágenes no vividas objetivamente pero que anticiparán esa realidad que deseo para mi vida, ahora. ¿Y sabéis lo que me ayuda a centrarme en esas visualizaciones de lo no vivido?
So I spend my days looking for instants where to re-lead my thoughts towards images not lived objectively but that will advance this reality that I wish for my life, now. And do you know what it helps me to centre on these visualizations of the not lived?
Pues estos pequeños detalles que cobran vida por los rincones de mi casa. Son como agradables sorbos de realidad que me dejan la mente lista para encontrarme con lo que deseo y de paso, agradecer a la vida todo lo que he conseguido hasta el día de hoy.

So these small details that receive life around my house´s corners. They are like nice sips of reality that leave me the mind ready to meet what I want and besides to be grateful to the life for everything what I have obtained until today.
Porque amo esos pequeños detalles que antes no me detenía a mirar con esta sorpresa, a pesar de lo que tienen de cotidiano. Siempre han estado ahí, de un modo y otro, pero ahora tengo una fuerte conciencia de que existen... y me enternecen, emocionan, sorprenden y gratifican.

Because I love these small details that I was not detaining before to look at with this surprise in spite of what they have of daily. They've always been there of a way or other one but now I've a strong conscience of which they exist... and they soften, thrill, surprise and reward to me.
A veces son objetos ordenados de forma determinada y otras el fruto de un movimiento al azar, al quitarte los complementos, zapatos, dejar la chaqueta, los guantes, el bolso en la butaca... con inocente despreocupación.

Sometimes they are objects that have been ordained as certain form and others the fruit of a movement at random, on having taken the complements + shoes off, having left the jacket, the purse, the gloves in an armchair... with innocent unconcern.
Otras es aprovechar un espejo para crear una imagen de tí mismo o pasar delante de una acuarela, de un óleo, o de un dibujo publicitario hecho con lapices de colores y pensar en mi hija y sus anhelos.

Others it is to take advantage of a mirror to create an image of yourself or to walk in front of a water-color, oil, or of an advertising drawing done with colors´ pencils and to think about my daughter and her longings.
Recordar que esas manchas de óleo morado y naranja, llenas de matices eran su sensación visual del mar cuando tenía 8 años, y acto seguido transportarme a una imagen de mí misma en la borda de un barco tomando el sol sin preocuparme por nada. Y disfrutarlo.

To remember that these orange and purple oil spots, full of shades, were her visual sensation of the sea when she was 8 years old and then to transport myself to the hut of a ship, sunbathing, without worries. And to enjoy it.
El sábado nos fuimos a Gibraltar a buscar gangas como el verano pasado y esto fue lo que encontré.

Last Saturday we went away to Gibraltar to looking for bargains as last summer and this was what I found.
Todo en Miss Selfridge.

This three items are from Miss Selfridge.
Pero lo mejor fue encontrar la Rénergie Morpholift R.A.R.E. de Lancôme por 55 euros. ¿Te lo puedes creer? Cuesta 87 en Sephora y con las rebajas se queda en 72 en El Corte Inglés -si tienes la tarjeta de cliente que te hacen un descuento adicional del 19%-.
But the best thing was to find this cream to 55 Euros ¿can you believe it?
Si quieres ver más fotos de Gibraltar -tiendas incluidas- están en mi post de este verano: http://tupersonalshopperviajero.blogspot.com/2008/09/mgica-noche-de-museos-bienal-flamenca-y.html

If you want more Gibraltar´s pics -shops included- theya are in my summer post: http://tupersonalshopperviajero.blogspot.com/2008/09/mgica-noche-de-museos-bienal-flamenca-y.html
Tras "asaltar" el peñón, nos fuimos a Jerez (Cádiz) a visitar Área Sur donde reside el único Primark que hay en Andalucía actualmente.
After assaulting the Crag we went away to Área South, mall of Sherry (Cádiz) where Primark is.
Y esto fue lo que me traje entre otras cosas com pijamas a 5 euros cada uno. Las pulseras a 3 y el collar a 2 euros.
And this was what I me brought among other things as pijamas to 5 Euros each one. The bracelets to 3 and the necklace to 2 euros.
Estos dos collares son del Accessorize de Southsampton. Comprados el verano pasado también en rebajas ¿bonitos verdad?
These two necklaces are from the Accesorize shop in Southsampton. I bought them last summer on bargaings too. They´re beautiful, aren´t they?
Y mi última adquisición rebajil en Sevilla. Otra blusa de Carolina Herrera, de nuevo al 60%. ¡Me encanta!
And my last shopping in Seville. Another Carolina Herrera blouse with a 60% discounted. I love it!

Y hasta que el futuro deseado llegue, seguimos recreándonos en los pequeños detalles...
And until the wished future comes, we will be still enjoying ourselves in the small details...

35 comentarios :

The UNLIMITED EDITION dijo...

Un muy bonito post, dices lo que sientes y lo complementas con momentos felices, también con muy buen gusto, puesto que las compras que has adquirido son preciosas!! Un beso muy fuerteeeeeeee

KiSS!!

Nieves dijo...

yo creo que en este momento todos estamos viviendo momentos dificiles si no es por nosotros por alguien de nuestro entorno y o un ser querido, la crisis de una u otra manera nos ha tocado el coranzón un poco a todos. Me gusta muchisimo la sicologia y me parece muy interesante lo de las visualizaciones, saludos.
masquemaquillaje2009.blogspot.com

Gonzalo Rossello dijo...

Me gusto mucho lo que escribiste: a veces uno siente que sus cambios no estan acompañados por el entorno y eso nos tira un poco para atras.

Voy a poner en practica esa Visualizacion Creativa, me parece genial. Y obvservar mas lo que nos rodea, nuestro pequeño mundo.

Dios esta en los detalles... eso dicen.

Tu blusa CH, divina. para usarla desde un look navy hasta uno bein ejecutivo.

Saludos!

VIVI dijo...

Me han encantado los rinconcitos de tu casa y por supuesto tus compritas y tus looks.
Besitos
Vivi

Sue dijo...

Me encantan las cosas que explicas y las fotos con las que ilustras tus pensamientos. Muchos ánimos, que seguro que consigues lo que te propones.
Me quedo alucinada con tus outfits, que arreglada y que guapa!

Pau(Rox) dijo...

Wow !!!
Qué post tan bonito !!!
Tienes razón, son los pequeños detalles, los que nos llenan de recuerdos e ilusiones.
Me apunto a la visualización creativa.
XXX

María Pilar Bernal Maya dijo...

Gracias a todos/as por vuestros comentarios. Me encanta teneros por aquí... y sigo visualizando. jajaja
Bss
;-)

ALMAGRISS dijo...

Hey, tú sí que tienes miles de pequeñas cosas convertidas en ancla de seguridad... me encanta.
Y aunque en las fotos no hayas podido mostrarlo, supongo que tienes miles de pequeños momentos más... un beso

Blanca del Río dijo...

que post tan precioso. tienes unos rincones en tu casa admirables de foto, sí señor.

gracias por esta entrada tan linda. los momentos más dificiles, se hacen más llevaderos con palabras como las que has dicho. :)

y por cierto, menudas compras tan geniales!!

Ramón de Mielina dijo...

lo bueno de buscar piso en crisis es que todo es negociable... :-) por ciertoooo qué haces con toda esa ropa imelda??? :-) el día que hagas un mercadillo avísame! pinta bien! :-) todo bien??

Unknown dijo...

Olá!
Estou feliz por visitar seu blog.Sou brasileira e moro no Brasil mas visitarei seu país em Abril e Maio. Gostei muito das rebajas e gostaria de saber se nos meses em que estarei em seu país eu encontrarei rebajas? Espero sua visita em meu blog.
http://amigadamoda.blogspot.com

Unknown dijo...

Esas DC con print de leopardo....son preciosass!!!!

Unknown dijo...

OLÁ
Eu embarco para a Europa dia 30/3 no navio SPLENDOUR OF THE SEA: Santos/Veneza. Na Europa o roteiro será:Lisboa, Cadiz, Málaga, Barcelona, Ville de France, Civita vecchia/Roma, Napole/Capri, Corfu, Split, Veneza(onde desembarco em 26/4). Ficarei alguns dias em Veneza, Milão, Paris, e dia 8/05 chegarei em Madrie e ficarei até 12/05 quando embarcarei para Lisboa.

María Pilar Bernal Maya dijo...

Gracias again por vuestros comentarios. Ramón ahí vamos tirando. Donna los Dc se los compré a mi hija por Navidad en Internet en la web de Vente Privé tirados de precio por cierto.
Bss a todas/os
:-)

thesil dijo...

Excelentes pics y mejores reflexiones. Más de uno estamos visualizando nuestros deseos más soñados y esperando mejores tiempos. Al menos la crisis te ayuda a reflexionar y pensar bien los pasos que debes seguir cuando sea el momento, no crees?

:: Cucharas de Plata :: dijo...

me encantaron los collares y las mariposas... tienen ese aire de libertad absoluto que para mi es invaluable

jelka dijo...

¡Que post tan bonito!
Yo por lo menos lo que tengo en mi casa tiene un trocito de cada uno de los que vivimos en ella.
Ah, la muñequita china me ha encantado, sorry pero es que es una monada.
Y ya abes en los momentos dificiles para algo estamos las amigas (aunque sea en la blogosfera)
BESITOS DESDE EL SUR!!!

Unknown dijo...

Olá,
Gostaria de saber a distancia entre Cadiz e Sevilha.É muito distante?
Fico-lhe muito grata pelas valiosas informações que me forneceste acerca de las rebajas. Muito obrigada. "MUCHAS GRACIAS". Manterei contato.

Ángela dijo...

¡Que cantidad de chollos has encontrado!.Bss

I LOVE NEW FASHION dijo...

ohhh, cuantos chollos, yo quiero yo quiero.....jajajajaja, oye, ¡¿me a parecido ver un bolso de christian dior?! uy uy uy.... muchos besos.
Diam

supersalvajuan dijo...

Dí que si, que los mejores rincones, los de las casas.
Chaíto!!!

Jen (MahaloFashion) dijo...

I love the patent shoes and purse, and all your lovely jewelry, can I have it? haha

Sharon S dijo...

Hi there-such gorgeous outfit photos and I love the accessorize necklace, so stunning!

Charlotte dijo...

Eres la mejor, en serio... esas ganas de vivir, de ver la vida de un modo positivo... leo tus post y me cargo de energía. Eres un gran ejemplo para las que como yo, aún andan buscando un sitio en la vida.

Gracias!!

¿De verdad que en Gibraltar hay todas esas cosas? Uhmmm tendré que apuntarlo en mi agenda de viajes pendientes!

Un beso

Charlotte

http://nosinmistacones.elleblogs.es

María Pilar Bernal Maya dijo...

Totalmente de acuerdo contigo Thesil. Cucharas de Plata, gracias por visitarme ;-) Jelka preciosa, tienes razón, las blogger-amigas se sienten cercanas a pesar de la distancia así que tengo en cuenta tu ofrecimiento :-) KINHA qué bueno habernos encontrado! Morgan pues para el próximo post os cuelgo más chollos (me encantan las rebajas). Diam, estás en lo cierto, ese Dior fue mi regalo de reyes de parte de mi husband. Una monada ¿sí?

mademoiselle dijo...

Preciosa. He vuelto. Veo que todo sigue mas o menos bien. Me alegro. Pasate x mi blog. Un beso enorme.

bimbaylaura dijo...

Tïenes razón!

María Pilar Bernal Maya dijo...

supersalva y a veces los del corazón -pero esos son menos visibles-. Dear Jen come to Spain and I will, jajajaj. Sharon and I realize butterflies are really in vogue this sprint! Charlotte eres un sol, te aseguro que encontrarás ese sitio, sólo por el hecho de que lo estás buscando.Mademoiselle has vuelto! ahora te leo. Bimba no sabes cuánto merece la pena lo del 20% Blanco-Elle. Hay unas cositas de nueva temporada...
;-)

estil dijo...

He conocido tu blog ahora mismo gracias a tu comentario y te he de decir que me he quedado boquiabierta, me encanta tu manera de escribir, además me parece super interesante todo lo que explicas!
Las compras chulísimas!!
Me fascina Sevilla, eres de alli, no?
Besos!!

Nemerae dijo...

Ola!!
Cuántas cositas, muy interesante el post :)
Me han encantado esos accesorios de Primark (echo de menos el de Londres, snif snif), tu abriguito y tu chaqueta de tweed (quiero una!!), los dibujos/pinturas (quién los ha hecho, por cierto¿? están muy bien ^^)...
Sobre mi visita a Barcelona, sólo me dio tiempo a ver la Casa Batló y la Sagrada Familia :( pero enfins... quiero volver para visitarlo en condiciones jeje
Y q razón tiene el título, los pequeños detalles son los más importantes, los que te hacen sentirte especial.
1besote!

Nemerae dijo...

Oye, pues tu niña está hecha toda una artista, eh¿? :)
Por cierto, acabo de ver tus compras rebajiles y me encantan!! muy buenas adquisiciones ^^
Ciaaoo

Moda y un poco más dijo...

Unas fotos preciosas, ya veo que has hecho buenas compritas y con grandes descuentos!!

Un besote

Anónimo dijo...

Increíble como pasas de tu mundo íntimo a tu mundo material!! Ojalá que encuentres pronto tu nuevo rumbo, supongo que la creatividad psicológica puede mucho aunque el trabajo más aún... Tómate tu tiempo y encuentra algún trabajo que te "llene" más en todo sentido. Estoy segura de que cuando lo halles estarás tan conforme contigo misma que no tendrás que salir de compras tan a menudo para llenar vacíos...
Un beso y a por "el trabajo de tu vida"... algo de RRPP o Periodismo sería genial no?? besos

María Pilar Bernal Maya dijo...

Gracias estil por tu comentario y por pasarte por el blog de esta sevillana ;-)
Nemerae y María, es la época para las buenas compras, jejje bsits
;-)

María Pilar Bernal Maya dijo...

Querida Clara. Yo trabajo como periodista en un gabinete de prensa, con políticos!!! y eso me tiene realmente transtornada. Además, no paro de reciclarme en mi profesión sin oportunidades de aplicarlo a mi trabajo diario. Eso quema cantidad. En realidad lo que siento es que esta etapa profesional ya está quemada.
Lo de las compras te aseguro que no es para llenar ningún vacío. Siempre he sido así y me encanta!!! Para mis vacíos hago terapia sistémica cada semana desde hace años.
Bss preciosa
;-)