Lifestyle Blog Tupersonalshopperviajero : NAVIDADES BARROCAS, ROELAS y SHOPPING

NAVIDADES BARROCAS, ROELAS y SHOPPING

La Navidad se va acercando a nuestras vidas un año más, inevitablemente. A mi no me molesta, al revés, la siento como la nueva oportunidad que me da la vida de asomarme a mi infancia y las personas que fueron importante entonces. Algunas aún lo siguen siendo. Otras ya se han marchado para siempre pero su recuerdo sigue pegado a mi memoria cada día. Ahora hay nuevas personas, experiencias, situaciones y así la vida sigue, hasta el final…
Christmas is approaching our lives one more year, inevitably. I can stand it, otherwise I feel it as a new opportunity that gives me life to come to my infancy and people who were important at that time. Some of them still continue being. Others already have left forever but their reminders stuck to my memory every day. Now there are new persons, experiences, situations and this is the way life goes on, until the end …
Lo cierto es que en estas fechas me vuelvo más barroca que de costumbre, porque a mi abigarramiento habitual hay que incluirle el anexo de los recuerdos, llenos de imágenes, sonidos, sensaciones, y eso ocupa mucho espacio en mi disco duro emocional con lo que el abigarramiento se acentúa para que todo tenga espacio y fluya sin presiones.

The certain thing is that in these dates I become more baroque than normally, because to my habitual motley it is necessary to include the annexe of rememberings, abundances of images, sounds, sensations, and it occupies very much space on my emotional hard disk with what the motley accents in order that everything has space and flows without pressures.
Y hablando de barroco. Por fin vi la exposición de Roelas en el Museo de Bellas Artes de Sevilla. Artista innovador que dio a los personajes de sus cuadros iniciativa para acometer acciones, lejos del manierismo decadente de la época y cercano a los maestros venecianos Tintoretto, Veronés y los Bassano. El sacerdote nació en Flandes (1570) pero murió en Olivares (1625, Sevilla) y vivió entre Madrid, Valladolid y Sevilla.Este finde me voy a Madrid y allí espero ver la de Rembrandt en el Museo del Prado, que finaliza el 6 de enero –o sea, que ahora o nunca- además de darme un paseo por la Plaza Mayor y el centro que me encanta con la iluminación navideña. Sevilla también está llena de luces y belenes, este es el del Ayuntamiento.
And speaking about baroque. Finally I saw the Roelas´ exhibition at the Museum of Fine arts of Seville. Innovative artist who gave action to the figures of his pictures, far from the decadent manierismo of the age and near to the Venetian teachers: Tintoretto, Veronés and the Bassano. The priest was born in Flanders (1570) but he died in Olivares (1625, Seville) and he lived among Madrid, Valladolid and Seville. Next weekend I go to Madrid and there I expect to see the Rembrandt´s exposition at The Prado Museum, that finishes on 6th January – so, now or never - beside I hope give a walk along the Major Plaza and the center of the city that I am charmed with the Christmas lighting. Seville also is full of lights and Christmas events, this is at the Town hall.


Os gusta el panetone? A mi me encanta en Navidad.

Do you like this italian cake? I love it at Christmas.


Y ahora me salto a otro tema, más veraniego. En julio próximo tenemos en concierto a Depeche Mode. Tras el conciertazo de Madonna se han abierto estas puertas que dan paso a un emblemático grupo tecno-electrónico que pegó el bombazo en los 90 y que aún sigue en la brecha. A mí me gustan los chavales –por decir algo, que ya pasan de los 50- pero son los teloneros que traerán los que me han henchido el corazón de hipidos: los electro pop krafwerkt –entra en su Web y alucina http://www.kraftwerk.de/). Recuerdo que cuando sacaron su último disco hace tres años. Fue un álbum grabado en directo durante su gira mundial del 2004. En Madrid estaba agotado pero no en Praga.



And now I skip to another topic, more summer. Next July we have in concert Depeche Mode. After Madonna's performance doors have been opened to give step to this emblematic tecno-electronic group that stuck the bomb explosion in the 90s and that still continue. I like the lads - for saying something, that they already are more than 50 years old- but it´s the group that come with them that I mind: the electro pop krafwerkt (enter their Web and hallucinate http: // www.kraftwerk.de/). I remember their last disc three years ago. It was a recorded live album during their world tour of 2004. In Madrid it was exhausted but not in Prague.
Os dejos algunos outfits como de costumbre, que ya no soy yo sola sino mi niña también. En el post anterior una bloguera me decía “qué valiente” –por los de los modelitos- y yo digo que valentía no, más bien diversión. Ojalá que todas vosotras hicierais lo mismo!!! No me neguéis que no os gusta mirar lo que llevan otras féminas??? (reales no solo en Elle, Vogue, etc.) Pues a mi me encanta.

I let you some outfits. Well, not only me but my girl also. In the previous post a bloguer told me: "brave what" - because of the outfits - and I say that not brave, rather amusement. I wish that all of you were doing the same thing!!! Do not deny to me that you don´t like to look what other women wear??? (I mean real people not only in Elle, Vogue, etc.) since it charms to me...






Y como llega el tiempo de los regalos os pongo estas imágenes de las creaciones de una de mis hermanas. ¿A que son monas? La muñeca es un primor!

And because gift´s time is coming I put these images. One of my sisters made it. They´re pretty. Aren´t they? I love the doll!


Ah y que no se me olvide que tengo notición para las sevillanas: HAN ABIERTO UN BLANCO OUTLET EN SEVILLA. Yuuuujuuuuu. Ya no tengo que ir a Madrid para “ganguear”. Os cuento. Está recién abierto en el Factory de Dos Hermanas (Sevilla). Esta chaqueta de piel es de allí (20 euros) y los peep toe de mi niña también (14 euros). Ánimo que los Reyes Magos apremian.

Very important news for the Sevillian ones: THEY HAVE OPENED A BLANCO OUTLET IN SEVILLE. Yuuuujuuuuu. Already I don´t have to go to Madrid for sale shopping. I tell you. It´s opened newly in the Factory of Dos Hermanas (Seville). This leather´s jacket is from there (20 Euros) and my daughter´s peep toe also (14 Euros). Come on that Magic Kings are coming.

Os gusta o no os gusta Lady Dior???
Do you like it or you don´t???

22 comentarios :

Moda y un poco más dijo...

Anda que no pides poco, je, je!! si te lo traen...
Un besote

Murphy White dijo...

Buena decisión venir a ver a Rembrandt. Merece la pena...

Me apunto un par de modelukis ;-)

Sharon S dijo...

Hi there-a fabulous post, beautiful scenic pictures and fashion outfits all in one, you really do a fantastic commentery of this stunning city! I love the Dior bag!

Nemerae dijo...

Ala, q de cosas en un mismo post!! jeje.
A ver, por partes xD
El bizcochito ese tiene una pinta.. :P jj
Y de los outfits q has puesto, destaco esa chaqueta bicolor tipo Chanel (muy elegante y seguro q la sacas mucho partido), los bolsitosSs, la combinación esa de marrón + mostaza, y esas medias doradas!!! de dónde son¿?¿? :O las ha sacado Chanel en su colección crucero para el otoño del año que viene!!!
Ah, y del belén me quedo con las ovejitas, es q son tan monaaass xD
1besoo

Patri Jorge dijo...

aparte de alucinarme...toda la información que subes,...navidad, la exposición, el tema barroco, los outfits...GENIALES....pero..pero...lo que me acaba de dejar sin palabras...

MIS ADORADOS DEPECHE.....

me acaban de dar ganas de escuchar mi ...I just can't get enough...

Besos niña

María Pilar Bernal Maya dijo...

María yo por pedir... que no quede jajaja

Murphy así que ya la has visto tú no? Espero que no haya colas!!!

Dear Sharon I´m glad you like my post, kss

Nemerae el bicochito italiano está de muerte y engorda... La chaqueta que mencionas es de Zara de esta temporada, las medias doradas de mi niña son unos leggins de Top Shop, no son de Chanel jajajja

Patri guapa, pues cógete un vuelo y te apuntas al concierto!!! bss

Kira Aderne dijo...

me encanta tu estilo!! amo los cardigans y todo!

amo la navidad, la mejor festividad del año para mí.

muchos besos.
hasta luego,
Kira

Pau(Rox) dijo...

Las fotos geniales como siempre, y en breve me animaré postear alguna foto.
El Lady Dior me encanta, lo veo precioso y muy chic.
XXX wapa

Richard dijo...

Hola:
A mi las fiestas en Argentina me resultan un simple negocio. El espiritu navideño no se vive aquí como en Europa. Que mas quisiera que estar allá.
De tus outfits no puedo negarlo que me sorprendieron. Y coincido contigo que no es valentía, sino diversión. Se nota y te felicito por la alegría que tienes al vestirte cada día.
Me sorprendió la variedad de zapatos y bolsos, ni hablar de la ropa y el trabajo que te tomas para que todo combine.
Me imagino el vestidor que tendrás. Algún día nos mostrarás eso?
Besos y prometo seguirte.

joshylola dijo...

Qué bonito el Belén y las muñequitas son preciosas

Angela dijo...

i do like the lady dior.

ALMAGRISS dijo...

Estás impresionante en la primera foto... super chic, como recien salida de la portada del Vogue, jejeje.
A Rembrandt un 10.
Besazos

Couture Carrie dijo...

Love ALL of this!
1) the baroque period
2) your argyle look, especially the boots; and
3) the Lady Dior - special!

Feliz Navidad :)

xoxox,
CC

L o L i T a dijo...

ja.ja..pero que entrada mas completita! ;) Y yo sin visitar el Factory de Dos Hermanas, ya tengo excusa ;) Muá!

Charlotte dijo...

Ehh lo de valiente va por mi!!! jejeje y muy bien que haces oye,que me estoy aficionando a verte! Un consejo, huye de la Plaza Mayor, sólo encontrarás gente con poco sentido del ridículo con unos cuernos de reno. Sí, a mi me gusta la navidad, pero eso de disfrazarme de mamá noel y esas cosas... mmm como que no..

joder con el bolsito... ya he encontrado alguien con más suerte que yo eh? jeje

Dísfrutalo.

Charlotte
http://nosinmistacones.elleblogs.es

Jen (MahaloFashion) dijo...

I love your gold glittler leggings, so lovely.
I also like the first outfit, very coco chanel.

Unknown dijo...

FANTASTIC outfits and photos!! i'm jealous as always!

María Pilar Bernal Maya dijo...

hola archi. Pues si, te aseguro que nunca improviso. Vestirme cada día me resulta una fiesta me encanta. bss

josh y lola, le diré a mi hermana que te encantan sus trabajos. le encantará ;-)

Savy Mode, now I´ve got it! xx

Almagriss contigo me sube la autoestima guapa. jajaja

María Pilar Bernal Maya dijo...

feliz navidad couture carrie and thanks for visiting me ;-)

lolita a ver si cuando vayas nos cuentas qué te compraste, jajaja

hola charlotte, fui a madrid pero no fui a la Plaza Mayor. me dediqué a recorrer en coche las avenidas principales para ver la iluminación... y más cositas que están en mi siguiente post. bss guapa

thanks jen. it´s nice you around here. kss

hi issa I love you like ;-)

clara dijo...

Hey viajera! como siempre sin desperdicios tus post y bien nutridos... de diversos temas...Me encantan los fieltros que hace tu hermana ! re lindos tanto la muñeca como todos los demás. En cuanto a la bag...linda eh!!! y a cumplir la promesa! En cuanto a tu visita a Madrid, me recordó la primera vez que fui para allí en Navidad de 2003! brr... qué frío!!! Hermosas las calles iluminadas y los Corte Inglés con sus decoraciones ! Besos y hasta pronto !! clara

María Pilar Bernal Maya dijo...

Hola Clara,
Le diré a mi hermana que te gustan sus fieltros! Sí, Madrid es preciosa y está llena de actividades culturales, tiendas, luces... Me encanta ir allí y siempre vuelvo con la sensación de que me he dejado muchas cosas por hacer.
Bsits
;-)

Anónimo dijo...

fantastico blog, me encanta, enhorabuena!